Our American Family - Person Sheet
Our American Family - Person Sheet
NameFranciska “Francis” LASKA 221,222,223
Birth Date1862222,223
Birth PlacePRussia
Memoprobably actually Warsaw, Poland
Death Date5 Nov 1894222 Age: 32
Death PlaceCleveland, Cuyahoga County, Ohio
MemoHer Home, 211 Fullerton
Burial PlaceCleveland, Cuyahoga County, Ohio, Calvary Cemetery222
FatherLukas LASKA (?-)
MotherMarianne KNOWIKA (?-)
Spouses
Birth Date1862625
Birth PlaceRussia Poland
Bapt PlaceCleveland, Cuyahoga County, Ohio, St. Stanislaus Church222
Death Date19 Jan 1938 Age: 76
Death PlaceDenver, Denver County, Colorado
Burial PlaceWheatridge, Jefferson County, Colorado
Family ID5711
Marr Date19 Jun 1888222
Marr PlaceCuyahoga County, Ohio
Marr MemoCuyahoga County, Ohio, Marriage Records and Indexes, 1810-1973
ChildrenJohn A. (1884-1933)
 Frank Leo (1888-1959)
 Victor Joseph (1890-1980)
 Joseph Frank (1894-)
Notes for Franciska “Francis” LASKA
Russia POLISH IMMIGRANT ANCESTOR

———————————————

Died of Measles. Death record wrongly lists her as being single.

———————————————

[John’s question] 11. "Mihilie "Michael" Gizewski & Franciska Laska mr 1” any other important info in here?
      (11)  This was from Ohio Dioses.  The record is for Michael and Franciska Laska' marriage in 1888.  The important information is their parents names, which I've connected to Eva Gizewka Stefanski as Michaels sister.   Michael was 23 when he married Franciska Laska, she was 19.  Micheals father name (below his) is Michaelis Giziewski and his mothers name is Mariannae (not sure on the handwriting for the last name) looking at it today it looks like it could be, Szejkoioska, Roy Merrick thought it was Lizjshows.  I don't know.  Just trying to do comparisons to other words on the document. Carrie Kelso 220

————————————

[John’s question] 12. "Mihilie "Michael" Gizewski & Franciska Laska mr 2” Why 2 marriage records? What happened on 4 Feb 1895?  
      (12)  Michael married Francisca Urbanowicz in 1895.  He was 34 and Francisca was 24 (this would be who we refer to as Babush) 
Roy sent me a Baptismal paper for Francis Urbanowicz, it shows her fathers name as Constantinus Urbanowicz and her mothers name as Rosisc Pesvonela.  She was baptised 14-Aug-1864 and her date of birth was 12-Aug-1864. The baptismal record is in Latin and Polish. Roy thinks she was born in the village, Kobierno, the county seat Krotschin and the province is Posen.  At the time this would have be PRussia/German. (prior this area was Poland)  I will send you a copy of the baptismal record. Carrie Kelso 220

————————————

Letter to Babe

Dear Babe,

I always love hearing from you. Thank you for the information you sent. I went to the Westminster Library last week and got my Library card. They give free access to Ancestry.com on the library computers. I guess the subscription price is $160 per year, so that would be a savings. They also give 4 free classes on research in the spring and in the fall. They had one class last month on "Why your people came to the U.S." I missed that one but will be able to take it in the fall. I took this months class last Saturday. It was on Immigration and Naturalization. They also gave pointers on trying to find the vessel that they came over in and ports of arrival. I guess the first port the ship arrived on is where the paperwork was given, even if it was in Texas and the passenger was scheduled to get off in Baltimore. I found that interesting. She said they were told to bring so much dry meat, a block of cheese, two loaves of bread, and molasses. The first two weeks on the vessel you ate what you brought. The next 4 to 6 weeks the ship gave you 6 lbs of oatmeal a week and a bag of salt pork. You could use the fire pots on board ship once a day, so you had one hot meal the rest was cold oatmeal and molasses. The voyages, depending on where your ship was going were 6-8 weeks long.

They had one vessel that went to Canada, that added 2 more wks, they called it a coffin ship because so many people would die from starvation or be sick and on the verge of starvation once they arrived. You had to show the port that you had $50 or a ticket to your destination before you would be allowed to enter the country. It had to be rough.

I did find a lot of free websites from an AARP article. I got on Clevelandhistorical.org, they have a lot of history on Cleveland. Michael lived the the county of Cuyahoga. The records are recorded as Cleveland, Cuyahoga, Ohio. The copy of grandpa's Birth and Baptism is from St. Stanislaus Church, they have a story about the church in the history. The church was built to look like churches from the community the immigrants came from. There is an article under Slavic Village, the village was one of the largest Polish communities in Cleveland. The community was built on a ridge a few miles from the downtown, the Cuyahoga River and mills. The vicinity was known as Warszawa or Little Warsaw. There were a lot of steel mills, oil, worsted cloth mills and clothing manufacturers. In 1870, with the growth of the community, Amasa Stone, was trying to solve labor disputes by recruiting workers from Poland to staff the Newburg Rolling Mill. That is when the Polish built the new church, St. Stanislaus in 1882. It sounded like it was beautiful, a lot of stained glass, statues, walls plastered and engraved, frescoes, hand rubbed red oak pews and a wooden carved pulpit. The steeples were very tall, the church kind of looked like St. Joesphs. In 1909 there was a tornado that hit the area around noon. The church and the church school suffered most of the damage, along with damage to two other churches and loss of lives. After that the county said steeples could be not taller than 50 to 100 ft high. They also required the structure to be braced from the bottom. The steeples looked like they were very tall.
Page 1

Letter to Babe
Ohio has some nice website to find information. I was on OhWebGen.com, the county provided the birth, marriage and death records. I found Michaels marriage listed. The marriage is listed as Michael Gizewski and Franciska Laskor on June 19, 1883. The clery was Rev. Wolfgang Janic or Janeic. I also found the County Death Record, Franciska died at her home, 211 Fullerton, on November 5, 1894 at the age of 32. Her fathers name was listed as Lukas Laska and her mothers name was Catherine. She was buried at the Calvary Cemetary, the clergy was listed as B. Rosinski and reported doctor was Dr. Snigel. There was no cause of death listed, so that is still a mystery, but Uncle Joe would have been around 4 months old. On this page her name was listed as Frances Giziewska and birth place is PRussia. I also found Michaels was born in 1863, Poland. That was something they mentioned at the class, names especially Census, a lot of times are a mess. I found the birth of Frank, it had Frances name listed as May Laska. I have found the name Gizewski spelled as Gizeiwski, Gizeiwska, Gezeeowski, Gizowski and Gizewiski. The 1940 census had mom listed as Fernanda. I thought that one was funny.

In Familysearch.org (this is the website the Church of the Latter Day put together) I have been finding the Draft cards, and Census information for the boys. The 1930 Census Colorado, shows Michael, head of household, born 1863, Poland....Frances, wife, Born in Bonn, Germany 1866, and daughter Bernice, born in 1900 (age 30) Martha must have already been out of house by that time. I was wondering if Verona's name had Bernice in it? Grandpa's Brothers: John, 1920 Census, John was born in 1885, wife Leonora A. Leonora immigrated to the U.S. in 1889 from Russia Poland. Son, Bert F. born 1916 and son, John K. born 1916, one boarder, John Kica, age 24 from Russia Poland. Frank, 1910 census: Frank was a boarder listed with Joesphine Kotowski age 50 head of household born in Germany, son Frank 21, born in Germany, son Joe 15 Colorado, daughter Mary 14 Colorado, son Andrew 12 Colorado and Boarder, Frank Gizewski age 21, Ohio. The 1930 census, Frank is 42, married to Mary age 35 and daughter Rosie age 17. There was also a copy of his Draft card for 1917/1918. Also there is info in Ohio Birth and Christening Records for Frank with be spelling of the last name as Gizeiwski on Jan. 5, 1889, his father is listed as Mike and mom Frances. They didn't have an image of the entry, but had the information. It seems that the name pops up along with others, but looking at the state and county is the key and of course the dates.
Page 2

Letter to Babe
Joesph, Born June 21, 1894. The 1930 Census shows Joe, age 35 born 1895, Ohio Mary 31, born 1899, Colorado, daughter Mary 11, born 1919, Colorado, daughter Florence 8, born 1922, Colorado. The 1940 census shows Joe Lorenz, Brother in law, and niece Diana from Ohio living with Joe and Mary, Joe Lorenz was 33 andDiana was 3. I was wondering, I always heard the name Whitie Lawrence was Joe Lorenz, Whitie Lorenz? Uncle Joe's draft card copy is also listed. I found Grandpa and Grandmas census, and his draft card copies also. I need to go back and recopy the information. I noticed grandma was listed as Austria Galicia for birth place. Looking up the info online the definiation is Central Eastern Europe, The Kingdom of Galicia and Lodomeria straddling the modern day border between Poland and Ukraine, Western Ukraine. The town is Lviv (Ukraine), Lwow (Polish) and Lemburg (German). Lwow was one of the biggest towns in 1890, oil was being extracted. Through the years Poland was ruled by Polish, later Lithuaina, Austria, the Ukraine, German and Russia. That is why Lwow has changed names so many times and why Austria Galicia for the Ukraine valley, Russia Polish, etc. is in records for birthplace.

Well, thats as far as I got so far. It seems that when you are looking for information sometimes you end up in another website. One I was in was Polish records in Poland. I have a list that I will write down for you, so far I've just been in a couple. Trying all the free sites first but will make my way to the library and Ancestry.com soon.

Love you
Carrie222

—————————————————

Alternative spelling Laskor.

——————————————————————————
Research notes for Micheals “Michael” (Spouse 1)
[John’s question] 11. "Mihilie "Michael" Gizewski & Franciska Laska mr 1” any other important info in here?
      (11)  This was from Ohio Dioses.  The record is for Michael and Franciska Laska' marriage in 1888.  The important information is their parents names, which I've connected to Eva Gizewka Stefanski as Michaels sister.   Michael was 23 when he married Franciska Laska, she was 19.  Micheals father name (below his) is Michaelis Giziewski and his mothers name is Mariannae (not sure on the handwriting for the last name) looking at it today it looks like it could be, Szejkoioska, Roy Merrick thought it was Lizjshows.  I don't know.  Just trying to do comparisons to other words on the document. Carrie Kelso 220

———————————————
Notes for Micheals “Michael” (Spouse 1)
POLISH IMMIGRANT ANCESTOR arrived in 1882.

———————————————

[John’s question] 11. "Mihilie "Michael" Gizewski & Franciska Laska mr 1” any other important info in here?
      (11)  This was from Ohio Dioses.  The record is for Michael and Franciska Laska' marriage in 1888.  The important information is their parents names, which I've connected to Eva Gizewka Stefanski as Michaels sister.   Michael was 23 when he married Franciska Laska, she was 19.  Micheals father name (below his) is Michaelis Giziewski and his mothers name is Mariannae (not sure on the handwriting for the last name) looking at it today it looks like it could be, Szejkoioska, Roy Merrick thought it was Lizjshows.  I don't know.  Just trying to do comparisons to other words on the document. Carrie Kelso 220

————————————

[John’s question] 12. "Mihilie "Michael" Gizewski & Franciska Laska mr 2” Why 2 marriage records? What happened on 4 Feb 1895?  
      (12)  Michael married Francisca Urbanowicz in 1895.  He was 34 and Francisca was 24 (this would be who we refer to as Babush) 
Roy sent me a Baptismal paper for Francis Urbanowicz, it shows her fathers name as Constantinus Urbanowicz and her mothers name as Rosisc Pesvonela.  She was baptised 14-Aug-1864 and her date of birth was 12-Aug-1864. The baptismal record is in Latin and Polish. Roy thinks she was born in the village, Kobierno, the county seat Krotschin and the province is Posen.  At the time this would have be PRussia/German. (prior this area was Poland)  I will send you a copy of the baptismal record. Carrie Kelso 220

————————————

US arrival 1883, noted in 1910 US census.

—————————————

In Ohio until 1896 0r 97.

—————————————

Russia Poland

Russia did claim Poland in 1795 and they 2.did have it for 123 years. From what I read, PRussia was the part of Poland that took in what is now Brandenburg, Germany which was situated in Berlin. At that time is was called Preuben or PRussia. The part of Poland which Russia claimed was Russland. Poland didn't exist again till WWI. Which explains to me why Babush (Frances 2nd wife) had recorded on one of the Census that she was born in Germany. I am going to stay with the sepearation between PRussia, Russia Poland and Germany Poland. They seem to represent two separate locations626

——————————————

Michall Dombeck was Michael and Frances (Urban) Gizewski' Brother-in-Law. Frances (Gecefska) Gizewski was Micheals
Sister and Frances (Urban) Sister-in-Law. I don't have the dates they were born, only the year. (The woman in Poland can change the spelling of their last name, or even take another last name once she turns a certain age, I think around 12) I don't know if that custom is still practiced, but at that time it was. That is why the spelling is different than the Gizewski spelling. Sometimes they will take a village name or a name that represents something they admire. Strange custom, I know. lol626

—————————————
I don't know who Michaels parents were. Roy seemed to think Michaels father's name was Michael. I found a relation that lived in Ohio, Eva Gizewski Stefanski. I don't know if she was another sister or a cousin. I spoke with my cousin Louise, her grandfather and grandmother (Joseph Gizewski) moved back to Cleveland, Cuyahoga, Ohio during the depression hope to find employment. They stayed with the Stefanski family before returning back to Colorado. Louise said her grandparents sent letters and gifts back and forth for years. Which makes sense why Michael would have stayed in Cleveland for awhile after he lost Frances (Laska) Gizewski. With 4 kids, Eva would have most likely helped take care of them. Anyway, her youngest son reported Eva's fathers name as Wridstat.626

———————————————

Letter to Babe

Dear Babe,

I always love hearing from you. Thank you for the information you sent. I went to the Westminster Library last week and got my Library card. They give free access to Ancestry.com on the library computers. I guess the subscription price is $160 per year, so that would be a savings. They also give 4 free classes on research in the spring and in the fall. They had one class last month on "Why your people came to the U.S." I missed that one but will be able to take it in the fall. I took this months class last Saturday. It was on Immigration and Naturalization. They also gave pointers on trying to find the vessel that they came over in and ports of arrival. I guess the first port the ship arrived on is where the paperwork was given, even if it was in Texas and the passenger was scheduled to get off in Baltimore. I found that interesting. She said they were told to bring so much dry meat, a block of cheese, two loaves of bread, and molasses. The first two weeks on the vessel you ate what you brought. The next 4 to 6 weeks the ship gave you 6 lbs of oatmeal a week and a bag of salt pork. You could use the fire pots on board ship once a day, so you had one hot meal the rest was cold oatmeal and molasses. The voyages, depending on where your ship was going were 6-8 weeks long.

They had one vessel that went to Canada, that added 2 more wks, they called it a coffin ship because so many people would die from starvation or be sick and on the verge of starvation once they arrived. You had to show the port that you had $50 or a ticket to your destination before you would be allowed to enter the country. It had to be rough.

I did find a lot of free websites from an AARP article. I got on Clevelandhistorical.org, they have a lot of history on Cleveland. Michael lived the the county of Cuyahoga. The records are recorded as Cleveland, Cuyahoga, Ohio. The copy of grandpa's Birth and Baptism is from St. Stanislaus Church, they have a story about the church in the history. The church was built to look like churches from the community the immigrants came from. There is an article under Slavic Village, the village was one of the largest Polish communities in Cleveland. The community was built on a ridge a few miles from the downtown, the Cuyahoga River and mills. The vicinity was known as Warszawa or Little Warsaw. There were a lot of steel mills, oil, worsted cloth mills and clothing manufacturers. In 1870, with the growth of the community, Amasa Stone, was trying to solve labor disputes by recruiting workers from Poland to staff the Newburg Rolling Mill. That is when the Polish built the new church, St. Stanislaus in 1882. It sounded like it was beautiful, a lot of stained glass, statues, walls plastered and engraved, frescoes, hand rubbed red oak pews and a wooden carved pulpit. The steeples were very tall, the church kind of looked like St. Joesphs. In 1909 there was a tornado that hit the area around noon. The church and the church school suffered most of the damage, along with damage to two other churches and loss of lives. After that the county said steeples could be not taller than 50 to 100 ft high. They also required the structure to be braced from the bottom. The steeples looked like they were very tall.
Page 1

Letter to Babe
Ohio has some nice website to find information. I was on OhWebGen.com, the county provided the birth, marriage and death records. I found Michaels marriage listed. The marriage is listed as Michael Gizewski and Franciska Laskor on June 19, 1883. The clery was Rev. Wolfgang Janic or Janeic. I also found the County Death Record, Franciska died at her home, 211 Fullerton, on November 5, 1894 at the age of 32. Her fathers name was listed as Lukas Laska and her mothers name was Catherine. She was buried at the Calvary Cemetary, the clergy was listed as B. Rosinski and reported doctor was Dr. Snigel. There was no cause of death listed, so that is still a mystery, but Uncle Joe would have been around 4 months old. On this page her name was listed as Frances Giziewska and birth place is PRussia. I also found Michaels was born in 1863, Poland. That was something they mentioned at the class, names especially Census, a lot of times are a mess. I found the birth of Frank, it had Frances name listed as May Laska. I have found the name Gizewski spelled as Gizeiwski, Gizeiwska, Gezeeowski, Gizowski and Gizewiski. The 1940 census had mom listed as Fernanda. I thought that one was funny.

In Familysearch.org (this is the website the Church of the Latter Day put together) I have been finding the Draft cards, and Census information for the boys. The 1930 Census Colorado, shows Michael, head of household, born 1863, Poland....Frances, wife, Born in Bonn, Germany 1866, and daughter Bernice, born in 1900 (age 30) Martha must have already been out of house by that time. I was wondering if Verona's name had Bernice in it? Grandpa's Brothers: John, 1920 Census, John was born in 1885, wife Leonora A. Leonora immigrated to the U.S. in 1889 from Russia Poland. Son, Bert F. born 1916 and son, John K. born 1916, one boarder, John Kica, age 24 from Russia Poland. Frank, 1910 census: Frank was a boarder listed with Joesphine Kotowski age 50 head of household born in Germany, son Frank 21, born in Germany, son Joe 15 Colorado, daughter Mary 14 Colorado, son Andrew 12 Colorado and Boarder, Frank Gizewski age 21, Ohio. The 1930 census, Frank is 42, married to Mary age 35 and daughter Rosie age 17. There was also a copy of his Draft card for 1917/1918. Also there is info in Ohio Birth and Christening Records for Frank with be spelling of the last name as Gizeiwski on Jan. 5, 1889, his father is listed as Mike and mom Frances. They didn't have an image of the entry, but had the information. It seems that the name pops up along with others, but looking at the state and county is the key and of course the dates.
Page 2

Letter to Babe
Joesph, Born June 21, 1894. The 1930 Census shows Joe, age 35 born 1895, Ohio Mary 31, born 1899, Colorado, daughter Mary 11, born 1919, Colorado, daughter Florence 8, born 1922, Colorado. The 1940 census shows Joe Lorenz, Brother in law, and niece Diana from Ohio living with Joe and Mary, Joe Lorenz was 33 andDiana was 3. I was wondering, I always heard the name Whitie Lawrence was Joe Lorenz, Whitie Lorenz? Uncle Joe's draft card copy is also listed. I found Grandpa and Grandmas census, and his draft card copies also. I need to go back and recopy the information. I noticed grandma was listed as Austria Galicia for birth place. Looking up the info online the definiation is Central Eastern Europe, The Kingdom of Galicia and Lodomeria straddling the modern day border between Poland and Ukraine, Western Ukraine. The town is Lviv (Ukraine), Lwow (Polish) and Lemburg (German). Lwow was one of the biggest towns in 1890, oil was being extracted. Through the years Poland was ruled by Polish, later Lithuaina, Austria, the Ukraine, German and Russia. That is why Lwow has changed names so many times and why Austria Galicia for the Ukraine valley, Russia Polish, etc. is in records for birthplace.

Well, thats as far as I got so far. It seems that when you are looking for information sometimes you end up in another website. One I was in was Polish records in Poland. I have a list that I will write down for you, so far I've just been in a couple. Trying all the free sites first but will make my way to the library and Ancestry.com soon.

Love you
Carrie222

—————————————————
Last Modified 7 Jul 2022Created 10 Feb 2024 using Reunion on a Macintosh


Created 10 Feb 2024.
© Copyright 1993-2024 by John Johnson.

Created on a Macintosh computer using Reunion genealogy software.

The information on this site was gathered over three decades and is provided for the use of family and private genealogists ONLY.
No commercial use of this material is allowed. Any information or images provided by relatives remain their property.


“I am bound to them though I cannot look into their eyes or hear their voices. I honor their history. I cherish their lives.
I will tell their story. I will remember them for I am the result of the very love, struggle, sacrifice and journey of thousands.”
Unknown